Бюро переводов в Москве

Требуются услуги бюро переводов в Москве — обратитесь в «Перевод.ру».
В нашей компетенции — решение задач любой сложности в максимально сжатые сроки.

Заказать перевод
Поиск по сайту


Последние сообщения блога
Перевод рекламного текста — один из самых трудных, по степени сложности его можно сравнить л...
Выбрать переводчика, который удовлетворял бы всем требованиям, бывает непросто. Подскажем оптималь...
Приобретая товары или услуги, мы всегда хотим знать, почему они стоят именно столько. Из чего скла...
Блог

Бюро переводов "Перевод.ру"
предлагает услуги по
следующим видам переводов


Ведущая компания Восточной Европы

Синхронный перевод - перевод, осуществляемый одновременно с речью оратора, обычно с применением специального оборудования для синхронного перевода. Синхронный перевод с английского языка, с французского, немецкого, китайского на русский и других языковых организовывается как минимум с помощью двух профессиональных переводчиков. Ввиду огромной умственной нагрузки и напряженности.


Преимущества синхронного перевода


  • Речь выступающего звучит без перерывов. Это позволяет выступающему удерживать внимание аудитории.
  • Время проведения мероприятия уменьшается по сравнению с использованием устного последовательного перевода.
  • Возможность осуществления перевода одновременно на несколько языков.

Отрицательные стороны синхронного перевода


  • Стоимость синхронного перевода выше по сравнению с устным последовательным переводом в силу более высоких ставок переводчиков-синхронистов
  • Необходимость привлечения, как минимум, двух переводчиков-синхронистов, одинаково хорошо владеющих тематикой мероприятия.

Агентство переводов «Перевод.Ру»предоставляет качественный синхронный перевод, как в Москве, так других городах России и за рубежом.


НАШИ ЦЕНЫ!


За более подробной информацией обращайтесь к менеджерам!


Или заполните форму заказа с сайта.