Сложность перевода маркетинговых исследований

Говоря о маркетинговых исследованиях, принято понимать под этим термином исследовательскую деятельность, направленную на изучение и удовлетворение информационно-аналитических потребностей маркетинга.

Заказать перевод
Поиск по сайту


Последние сообщения блога
Перевод рекламного текста — один из самых трудных, по степени сложности его можно сравнить л...
Выбрать переводчика, который удовлетворял бы всем требованиям, бывает непросто. Подскажем оптималь...
Приобретая товары или услуги, мы всегда хотим знать, почему они стоят именно столько. Из чего скла...
Блог

При этом анализируются данные о тенденциях и изменениях рынка, его отдельных сегментах и участниках.


Такая работа по силам далеко не каждому лингвисту. Выполнить такую работу сможет только опытный узкопрофильный специалист, хорошо разбирающийся и/или работающий в сфере маркетинга. Перевод маркетинговых исследований требует идеального знания иностранного языка. Кроме того, переводчик должен разбираться в международных экономических отношениях, понимать суть процессов продаж, рекламы, технологий завоевания рынка, владеть терминологией и обладать знаниями о принципах эффективного маркетинга.

Как грамотно перевести маркетинговые исследования?

Специалисты бюро переводов «Перевод.РУ» обладают большим опытом работы в данной области. При выполнении заказа они не только в точности передают содержание и смысл документа, но и грамотно расставляют акценты на его нюансах, добиваются стилистического и терминологического единообразия.

Наши лингвисты знакомы с принципами и актуальными маркетинговыми технологиями, могут свободно излагать узкопрофильную информацию на иностранных языках.

Как будет выглядеть перевод текста?

После того, как вы оформите заказ и предоставите оригинал документа, наши переводчики приступят к работе. Готовый перевод будет дублировать начальный вариант по структуре и характерным особенностям. При этом гарантируется отсутствие ошибок, неточностей, неверных данных и некорректных формулировок.

Сочетание делового и презентационного стилей позволит предоставить иностранным партнерам результаты маркетингового анализа в доступном для понимания виде. При необходимости перевод можно официально заверить нотариально.