Бюро переводов в Москве

Требуются услуги бюро переводов в Москве — обратитесь в «Перевод.ру».
В нашей компетенции — решение задач любой сложности в максимально сжатые сроки.

Заказать перевод
Поиск по сайту


Последние сообщения блога
Перевод рекламного текста — один из самых трудных, по степени сложности его можно сравнить л...
07.10.2016 03:42:36 Просмотров: 794 0
Выбрать переводчика, который удовлетворял бы всем требованиям, бывает непросто. Подскажем оптималь...
30.09.2016 06:02:10 Просмотров: 1023 Комментариев: 1 0
Приобретая товары или услуги, мы всегда хотим знать, почему они стоят именно столько. Из чего скла...
23.09.2016 16:50:22 Просмотров: 840 0
Блог

Бюро переводов "Перевод.ру"
предлагает услуги по
следующим видам переводов


Ведущая компания Восточной Европы

Украинский язык

украинский язык.jpgУкраинский язык - один из восточнославянских языков, национальный язык украинцев. Число говорящих — около 45 млн. человек, большинство которых живёт на Украине. Государственный язык Украины.


Общая численность украино-язычного населения, по оценкам, около 39,4 миллионов человек.


Главные диалекты:


  • северо-западные (полесские), испытывали влияние белорусского языка;
  • юго-западные (поднестровские, закарпатские, буковинские), испытали влияние польского и словацкого языков;
  • юго-восточные (приднепровские), были положены в основу литературного языка.
  • северо-восточные (слобожанские), испытывали влияние русского языка


Также по-украински говорят в России, Польше (до 150 тыс. чел.), Канаде, Словакии (около 100 тыс. чел.), Белоруссии, Аргентине, Бразилии, Австралии, Молдавии, Приднестровье (около 70 тыс. чел.)


Устный и письменный перевод с английского, на английский язык

Наши преимущества

  • высокое качество работы;
  • точность перевода;
  • любые тематики;
  • любые объемы;
  • приемлемые цены;
  • возможность выполнения срочных заказов;

Агентство переводов «Перевод.РУ» предлагает услуги по профессиональному переводу текстов с украинского языка на русский и с русского на украинский. Мы выполняем перевод технических текстов, юридических и финансовых документов, художественной литературы и много другого.

Перевод текста с Украинского на Русский

Исходный

У ході розгляду зазначеного питання Колегією було встановлено наступне.
Згідно з пунктом 2 розділу III документації конкурсних торгів (надалі - Документація) Пропозиція, яка подається учасником процедури закупівлі, повинна складатися, зокрема, з інформації про необхідні технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі, в тому числі відповідну технічну специфікацію (у разі потреби - плани, креслення, малюнки чи опис предмета закупівлі), в тому числі у вигляді відомостей щодо відповідності пропозиції вимогам додатку № 2 Документації.

Перевод

В ходе рассмотрения указанного вопроса Коллегией бьшо установлено следующее.
Согласно с пунктом 2 раздела III документации конкурсних торгов (далее - Документация) Предложение, которое подается участником процедуры закупки, должно состоять, в частности, из информации о необходимых технических, качественных и количественных характеристиках предмета закупки, в том числе соответствующей технической спецификации (в случае необходимости - плани, чертежи, рисунки или описания предмета закупки), в том числе в виде сведений о соответствии предложений требованиям приложения №2 Документации.


Интересующие вас вопросы по срокам и стоимости уточняйте у менеджеров!

Наши цены Оформить заказ

Возврат к списку