Бюро переводов в Москве

Требуются услуги бюро переводов в Москве — обратитесь в «Перевод.ру».
В нашей компетенции — решение задач любой сложности в максимально сжатые сроки.

Заказать перевод
Поиск по сайту


Последние сообщения блога
Перевод рекламного текста — один из самых трудных, по степени сложности его можно сравнить л...
Выбрать переводчика, который удовлетворял бы всем требованиям, бывает непросто. Подскажем оптималь...
Приобретая товары или услуги, мы всегда хотим знать, почему они стоят именно столько. Из чего скла...
Блог

Бюро переводов "Перевод.ру"
предлагает услуги по
следующим видам переводов


Ведущая компания Восточной Европы

Украинский язык

украинский язык.jpgУкраинский язык - один из восточнославянских языков, национальный язык украинцев. Число говорящих — около 45 млн. человек, большинство которых живёт на Украине. Государственный язык Украины.


Общая численность украино-язычного населения, по оценкам, около 39,4 миллионов человек.


Главные диалекты:


  • северо-западные (полесские), испытывали влияние белорусского языка;
  • юго-западные (поднестровские, закарпатские, буковинские), испытали влияние польского и словацкого языков;
  • юго-восточные (приднепровские), были положены в основу литературного языка.
  • северо-восточные (слобожанские), испытывали влияние русского языка


Также по-украински говорят в России, Польше (до 150 тыс. чел.), Канаде, Словакии (около 100 тыс. чел.), Белоруссии, Аргентине, Бразилии, Австралии, Молдавии, Приднестровье (около 70 тыс. чел.)


Устный и письменный перевод с английского, на английский язык

Наши преимущества

  • высокое качество работы;
  • точность перевода;
  • любые тематики;
  • любые объемы;
  • приемлемые цены;
  • возможность выполнения срочных заказов;

Агентство переводов «Перевод.РУ» предлагает услуги по профессиональному переводу текстов с украинского языка на русский и с русского на украинский. Мы выполняем перевод технических текстов, юридических и финансовых документов, художественной литературы и много другого.

Перевод текста с Украинского на Русский

Исходный

У ході розгляду зазначеного питання Колегією було встановлено наступне.
Згідно з пунктом 2 розділу III документації конкурсних торгів (надалі - Документація) Пропозиція, яка подається учасником процедури закупівлі, повинна складатися, зокрема, з інформації про необхідні технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі, в тому числі відповідну технічну специфікацію (у разі потреби - плани, креслення, малюнки чи опис предмета закупівлі), в тому числі у вигляді відомостей щодо відповідності пропозиції вимогам додатку № 2 Документації.

Перевод

В ходе рассмотрения указанного вопроса Коллегией бьшо установлено следующее.
Согласно с пунктом 2 раздела III документации конкурсних торгов (далее - Документация) Предложение, которое подается участником процедуры закупки, должно состоять, в частности, из информации о необходимых технических, качественных и количественных характеристиках предмета закупки, в том числе соответствующей технической спецификации (в случае необходимости - плани, чертежи, рисунки или описания предмета закупки), в том числе в виде сведений о соответствии предложений требованиям приложения №2 Документации.


Интересующие вас вопросы по срокам и стоимости уточняйте у менеджеров!

Наши цены Оформить заказ

Возврат к списку