Бюро переводов в Москве

Требуются услуги бюро переводов в Москве — обратитесь в «Перевод.ру».
В нашей компетенции — решение задач любой сложности в максимально сжатые сроки.


В Сочи названия улиц перевели с ошибками
17.12.2013

В Сочи названия улиц перевели с ошибками

В Сочи появились очень интересные названия улиц, такие как Shotgun Street, Blue Dali Street и Revival Street. Так в переводе звучат названия улиц Ружейной, Голубые Дали и Возрождения. Таблички с названиями уже размещены на городских фасадах и зданиях.


В преддверии Олимпиады названия улиц были переведены на английский язык. Сейчас на зданиях красуются таблички, которые с большой долей условности можно назвать англоязычными.Теперь в Сочи есть Shotgun Street, Blue Dali Street и Revival Street. Оригиналы названий улиц звучат как Ружейная, Голубые Дали и Возрождения. Больше всего не повезло улице 50-летия СССР. Этот топоним оказался для знатоков английского, выполнявших госзаказ, настолько сложным, что было предложено целых три варианта перевода. И все три поражают своей безграмотностью: 50 years USSR, 50 Let SSSR и 50-Letiya USSR.


1387201200_923074_68 (1).jpg


1387201177_312636_77.jpg





Возврат к списку