Нотариальный перевод
Нотариальное заверение перевода – это процедура необходимая для придания документу юридической силы.
Нотариальный перевод выполняется следующим образом: оригинальный документ сшивается с переводом, затем переводчик в присутствии нотариуса ставит на последней странице документа свою подпись, а нотариус заверяет подпись переводчика своей печатью. Все данные заносятся нотариусом в реестр.
При заверении перевода нотариус заверяет подпись переводчика, и, соответственно, правильность перевода документа на иностранный язык. При этом нотариусу предоставляется образец подписи переводчика, копия диплома и паспортные данные переводчика.
Нотариальное заверение паспорта, водительского удостоверения, выписок, документов об образовании, договоров, свидетельств о регистрации и многих других документов, которые необходимо заверять у нотариуса.
Документ, перевод которого необходимо заверить, должен соответствовать требованиям, изложенным в законе Российской Федерации «О нотариате».
Нотариальное заверение копий документов
Нотариальную копию с заверенного перевода можно снять только при наличии оригинала документа, при этом неважно, на каком языке составлен оригинал.
Общие сведения о нотариальном переводе
Согласно статье 81 "Основ законодательства о нотариате" Нотариальное заверение перевода выполняется в присутствии специалиста, осуществившего перевод. Нотариальный перевод может осуществляться лишь специалистом с достаточно высоким уровнем квалификации, который имеет право выполнять подобные работы. Квалификация профессионального переводчика подтверждается соответствующим документом. К переводу в обязательном порядке подшивается оригинал или копия документа, с которого выполнялся перевод. Нотариальное заверение перевода требует соблюдения ряда важных формальностей. Нотариус заверяет документы, полностью соответствующие требованиям РФ. Заверяемый документ должен быть снабжен всеми предусматриваемыми подписями и печатями организации выдавшей его, а также иметь четко проставленные даты, отсутствовать исправления и повреждения. Документ, несоответствующий требованиям действующего законодательства, может быть не заверен нотариально.
Интересующие Вас вопросы уточняйте у менеджеров!
Или заполните форму заказа с сайта.
тел.: +7(499) 235-2703 e-mail: info@perewod.ru
моб.: +7(916) 224 4082 manager@perewod.ru
Добавить в избранное
Посоветовать другу









Дополнительные услуги:
Устный перевод:
Тематика перевода:
Информация:
Бюро переводов в Москве
Отзывы наших клиентов