Украинский язык
Украинский язык - один из восточнославянских языков, национальный язык украинцев. Число говорящих — около 45 млн. человек, большинство которых живёт на Украине. Государственный язык Украины.
Общая численность украино-язычного населения, по оценкам, около 39,4 миллионов человек.
Главные диалекты:
- северо-западные (полесские), испытывали влияние белорусского языка;
- юго-западные (поднестровские, закарпатские, буковинские), испытали влияние польского и словацкого языков;
- юго-восточные (приднепровские), были положены в основу литературного языка.
- северо-восточные (слобожанские), испытывали влияние русского языка
Также по-украински говорят в России, Польше (до 150 тыс. чел.), Канаде, Словакии (около 100 тыс. чел.), Белоруссии, Аргентине, Бразилии, Австралии, Молдавии, Приднестровье (около 70 тыс. чел.)
Письменный перевод |
|
Стоимость перевода с украинского на русский, руб. за 1 условную страницу (1 800 знаков с пробелами) |
Стоимость перевода с русского на украинский, руб. за 1 условную страницу (1 800 знаков с пробелами) |
Стоимость перевода текста 1-й категории сложности (базовой) |
450 |
500 |
Стоимость перевода текста 2-й категории сложности: информационные технологии, маркетинг, финансовая, юридическая, техническая (средней сложности) |
495 |
550 |
Стоимость перевода текста 3-й категории сложности: банковская, страхование, медицина и фармацевтика, химия, биология и другие узкоспециализированные тематики |
540 |
600 |
Стоимость перевода текста 4-й категории сложности: нефтегазовая тематика, сложные специализированные технические тексты, художественный перевод |
562 |
625 |
Стоимость перевода текста 5-й категории сложности: стихотворных, религиозных и других подобных текстов |
585 |
650 |
Устный перевод |
|
Последовательный перевод, руб. за 1 час |
Синхронный перевод, руб. за 1 час |
|
2 500 |
4 000 |
Наши преимущества
- высокое качество работы;
- точность перевода;
- любые тематики;
- любые объемы;
- приемлемые цены;
- возможность выполнения срочных заказов;
Агентство переводов «Перевод.РУ» предлагает услуги по профессиональному переводу текстов с украинского языка на русский и с русского на украинский. Мы выполняем перевод технических текстов, юридических и финансовых документов, художественной литературы и много другого.
Перевод текста с Украинского на Русский
Исходный
У ході розгляду зазначеного питання Колегією було встановлено наступне.
Згідно з пунктом 2 розділу III документації конкурсних торгів (надалі -
Документація) Пропозиція, яка подається учасником процедури закупівлі, повинна
складатися, зокрема, з інформації про необхідні технічні, якісні та кількісні
характеристики предмета закупівлі, в тому числі відповідну технічну специфікацію
(у разі потреби - плани, креслення, малюнки чи опис предмета закупівлі), в тому
числі у вигляді відомостей щодо відповідності пропозиції вимогам додатку № 2
Документації.
Перевод
В ходе рассмотрения указанного вопроса Коллегией бьшо установлено следующее.
Согласно с пунктом 2 раздела III документации конкурсних торгов (далее -
Документация) Предложение, которое подается участником процедуры закупки, должно
состоять, в частности, из информации о необходимых технических, качественных и
количественных характеристиках предмета закупки, в том числе соответствующей
технической спецификации (в случае необходимости - плани, чертежи, рисунки или
описания предмета закупки), в том числе в виде сведений о соответствии предложений
требованиям приложения №2 Документации.
Интересующие вас вопросы по срокам и стоимости уточняйте у менеджеров!